Tyvärr är denna artikel enbart tillgänglig på По-русски.
3 tankar kring ”(По-русски) День бесполезной рекламы”
Надо продать им (я в доле 😉 правильное решение – рекламу печатать на листке, обратная сторона которая покрыта клеем. Именно обратная. Там можно ничего не печатать или только лого. Клеить на ветровое прямо перед водительским местом. Сел – увидел лого (осталось в памяти). Или не сел – ничего страшного, пока будешь отдирать приклееную растопившимся на солнышке клеем рекламу весь её текст наизусть выучишь. 😉
Какое поле для деятельности! 😉
”…В бюджет предусмотреть з/п пары здоровых ребят” – на фиг. Договориться с автомастерской по замене стекол, на лист их телефон и с мастерской комиссию – так будет правильнее.
А вот свой номер лучше не указывать – а то придёт ”пара здоровых ребят”… 😉
Надо продать им (я в доле 😉 правильное решение – рекламу печатать на листке, обратная сторона которая покрыта клеем. Именно обратная. Там можно ничего не печатать или только лого. Клеить на ветровое прямо перед водительским местом. Сел – увидел лого (осталось в памяти). Или не сел – ничего страшного, пока будешь отдирать приклееную растопившимся на солнышке клеем рекламу весь её текст наизусть выучишь. 😉
Какое поле для деятельности! 😉
Использовать специальный, сильный клей, а рекламировать средство для уборки того самого, сильного клея.
В бюджет предусмотреть з/п пары здоровых ребят…
”…В бюджет предусмотреть з/п пары здоровых ребят” – на фиг. Договориться с автомастерской по замене стекол, на лист их телефон и с мастерской комиссию – так будет правильнее.
А вот свой номер лучше не указывать – а то придёт ”пара здоровых ребят”… 😉